Khmer-English Phrasebook with Useful Wordlist
(For Cambodians)
Center for Applied Linguistics
English-Khmer Phrasebook with Useful Wordlist
(For Cambodians)
សៀវភៅ ប្រយោគអង់គ្លេស-ខ្មែរ
++++សម្រាប់ ខ្មែរទូរទៅ
Center For Applied Linguistics
The Center for Applied Linguistics has responded to the urgent need created by the immigration of thousands of Indochinese refugees to this country by developing materials for use by the refugees and others working with them. It is our hope that this present work, designed specifically for Cambodian refugees, will contribute to bridging the language and cultural barriers, and help the refugees to take their place as new members of American society.
Library of Congress Catalog Card No, : 80-66143
ISBN: 87281-115-8
Copyright (c) 1980
By the Center for Applied Linguistics
1611 North Kent Street
Arlington , Virginia 22209
Printed in the U.S.A
UNIT 1
COPING WITH THE LANGUAGE BARRIER
ការពុះពារលើឧបស័គ្គនៃភាសា
Hello ! My name is
What is your name ? អ្នកឈ្មោះអ្វី?
-- My name is Sokha , -- ខ្ញុំឈ្មោះ សុខា
--My name is Mary -- ខ្ញុំឈ្មោះ ម៉ា រី
( I am sorry ) I don't understand. អត់ទោស ខ្ញុំពុំយល់ទេ
I don't speak English ( very well ). ខ្ញុំពុំសូវចេះ និយាយ អង់គ្លេសទេ
I don't know very much English . ខ្ញុំពុំសូវចេះអង់គ្លេសទេ
Please speak slowly. សូមនិយាយយឺតៗ
I still don't understand, please say that again . ខ្ញុំនៅតែមិនយល់។ សូមនិយាយម្តងទៀត។
Do you understand អ្នកយល់ទេ
-- Yes. I understand. --បាទ ខ្ញុំយល់។
-- No. I don't understand --ទេ ខ្ញុំមិនយល់ទេ។
(Speaker pointing to a fork): (អ្នកនិយាយចង្អុលទៅសម)
What do you call this? តើរបស់នេះជាអ្វី ជាភាសាអង់គ្លេស?
-- It is a fork. វាជាសមមូល
I don't understand this . Can you help me ខ្ញុំមិនយល់ទេ ។ តើអ្នកជួយខ្ញុំបានទេ?
I understand some of it. ខ្ញុំយល់ខ្លះៗ
I understand all of it ខ្ញុំយល់ទាំងអស់
I don't understand all of it ខ្ញុំមិនយល់ទាំងអស់ទេ?
I can speak French. ខ្ញុំអាចនិយាយភាសា បារាំង
Do you speak more French . អ្នកចង់និយាយភាសារបារាំងទេ
Thank you for helping me learn more English អរគុណ ដែលអ្នកជួយបង្រៀន អង់គ្លេសបថែមទៀត
I am studying English at school . ខ្ញុំកំពុងរៀងនអង់គ្លេសនៅសាលា
I am studying English at home . ខ្ញុំកំពុងរៀនភាសាអង់គ្លេសនៅផ្ទះ
I am studying English with an American Friend ខ្ញុំកំពុងរៀង អង់គ្លេសជាមួយមិត្តនៅអា មេរិច
(Pointing to a written word:) (ចង្អុលទៅពាក្យសរសេរមួយ)
How do you say this word? តើអ្នកថាពេក្យនេះយ៉ាងមិច?
What does this word mean ? ពាក្យនេះ មានន័យយ៉ាងដូចម្តេច
What does this sentence mean? តើឃ្លានេះមានន័យយ៉ាងដូចម្តេច?
Does anybody here speak Khmer ? តើមាននរណានិយាយខ្មែរទេ?
Is there a Khmer- English dictionary here? តើមានវចនានុក្រមខ្មែ -អង់គ្លេសទេ នៅទីនេះទេ?
Is there an English - Khmer dictionary here ? តើមានវចនានុក្រម អង់គ្លេសខ្មែរ ទេ នៅទីនេះ
How do you say it តើអ្នកថាវាយ៉ាងណា
That is very difficult . នោះជាការពិបាកណាស់
What does this word mean ពាក្យនេះមានន័យយ៉ាងមេច?
What does this sentence mean? តើឃ្លានេះមានន័យដូចម្តេច?
Does anybody here speak khmer? តើមាននរណារិយាយខ្មែរទេ?
Is there a khmer -English dictionary here ? តើមានវចនានុក្រម ខ្មែ-អង់គ្លេសទេ នៅទីនេះ?
Is there an English- khmer dictionary here? តើមានវចនានុក្រមអង់គ្លេសខ្មែរទេនៅទីនេះ?
How do you say it? តើអ្នកថាវា យ៉ាងណា?
That is very difficult. នោះជាការពិបាកណាស់។
That is easy . វាជាការស្រួលទេ
I don't know how to say it in English . ខ្ញុំមិនដឹងគេថាម្តេចទេក្នុងភាសាអង់គ្លេស។
I am learning more English every day ខ្ញុំរៀនអង់គ្លេសច្រើនឡើងរាល់ថ្ងៃ
Did I say it right ? តើខ្ញុំយាយត្រូវទេ?
How do you spell your name ? តើអ្នកប្រកប ភាសា យ៉ាងម្តេច?
--it's S-C-H-O-O-L.
Did I spell this word right ? តើខ្ញុំប្រកបពាក្យនេះត្រូវទេ?
--- That's not right . "school" is spelled S.C.H ....not S-K... វាត្រូវមិនត្រូវទេ (សាលា ប្រកប S-C-H មិនមែន S-K ទេ។
I have brought a friend along to help me with my English. ខ្ញុំបាននាំមិត្តខ្ញុំម្នាក់មកជួយខ្ញុំក្នងភាសា អង់គ្លេស៕
This is khat Sarlk, a good friend of mine. នេះជា ខៃ - សារិ មិត្តល្អរបស់ខ្ញុ
The alphabet អក្សរ
A , B .C .D.E.F. G . H. I .J .K .L .M. N .O .P .Q .R . S . T . U . V . W .X. Y . Z.
UNIT 2
USEFUL FORMS OF ETIQUETTE
របៀបនិយាយគួរសមរាល់ថ្ងៃ
USEFUL FORMS OF ETIQUETTE
របៀបនិយាយគួរសមរាល់ថ្ងៃ
Hello . (or Hi) សួរស្តី
Good morning អរុណសួរស្តី
Good afternoon សាយ័ណ្ហសួរស្តី
Good evening ទិវាសួរស្តី
Good bye. ជុំរាបលា
Good night . រាត្រីសួរស្តី
---I am fine . Thank you។ and you ? សុខសប្បាយជាទេ? ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ។ អរគុណ ចុះអ្នកវិញ?
---I am fine, too. ខ្ញុំក៏សុខសប្បាយដែរ?
Thank you (very much). អរគុណណាស់
-- You are welcome. មិនអីទេ
-- Don't mention it . កុំនិយាយអី
* Thanks . អរគុណ
* thanks a lot . អរគុណអនេក
Excuse me អត់ទោសឲខ្ញុំ
Pardon me សុំអត់ទោស
I am sorry ខ្ញុំសុំទោស
that is very good វាជាការល្អណាស់
Congratulations សុំសរសើរ
My name is Dara ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំ គឺ ដារ៉ា
This is Mr. Phea នេះគឺជាលោក ភា
This is Mrs..Pheak នេះជាលោកស្រី ភក្រ្ក
This Miss Mou នេះជាកញ្ញាម៉ៅ
I'm pleased to meet you . ខ្ញុំមានសេចក្តីរីករាយណាស់ដែលបានជួបនាក់។
Please come in . សូមចូលមក
Please sit down សូមអង្គុយ
*Good luck សូយឲបានជួបតែសំណាងល្អ។
Have a good trip. សូមឲធ្វើដំណើរបានសុខសប្បាយ។
*Have a good day . សូមឲសប្បាយរាល់ថ្ងៃ។
--Thank you. you .too. --អរគុណ។ អ្នកក៏អញ្ចឹងដែរ
so long លាសិនហើយ ។
*I'll see you later. ខ្ញុំនឹងជួបអ្នកពេលក្រោយទៀត។
*Take care . មើលថែរក្សាខ្លួនផង។
Thank you . That is very nice of you អរគុណ។ អ្នកឯងចិត្តល្អណាស់
*May i help you ? តើខ្ញុំជួយអ្នកឯងបានទេ?
អ្នកប្រហែលឭអាមេរិកាំងប្រើឃ្លារដែលមានដាក់សញ្ញា(*)។ ដើម្បីនឹងប្រើឃ្លានេះឲត្រូវល្អ អ្នកត្រូវចេះអង់គ្លេស ឲបានច្រើនបន្តិច។
Not:
Phrases marked with an asterisk (*)are those you may hear Americans use when they speak to you; to use them correctly yourself, you need to know English .
UNIT 3
GIVING INFORMATION ABOUT YOURSELF
ផ្តល់ព័ត៍មានពីខ្លួនអ្នក
My Family name is sok (or, ឈ្មោះជីតាខ្ញុំគឺ សុខ
My surname is Sok, or also , ឬឈ្មោះត្រកូលខ្ញុំ គឺសុខ
My last name is Sok).
My given name is Borel (or also ឈ្មោះរបស់ខ្ញុំ គឺបូរី
My first name is Borei ).
I do not have a middle name ខ្ញុំគ្មានឈ្មោះកណ្តាលទេ
I only use my given name Borei. ខ្ញុំប្រើតែឈ្មោះខ្ញុំ បូរី។
We only use our given names. យើងប្រើតែឈ្មោះតែគេឲ។
Sok Borei is how i write my name សុខបូរី គឺជារបៀបខ្ញុំសរសេរឈ្មោះខ្ញុំភាសាខ្មែរ
the Cambodian way
Borei Sok in how to write បុរី សុខ គឺជារបៀបខ្ញុំសរសេរ
my name the American way. ឈ្មោះខ្ញុំភាសាអាមេរិកាំង។
The American way has the give name first. របៀបសរសេររបស់អាមេរិកាំង គេដាក់ឈ្មោះយើងមុន។
The Cambodian way has the family name first. របៀបសរសេររបស់ខ្មែរ គែដាក់ឈ្មោះជីតាមុន។
Call me Borel. That is the name I go by. ហៅខ្ញុំ បូរី ។ នេះជាឈ្មោះដែលខ្ញុំប្រើ។
(speaker introducing (wife) អ្នកនិយាយបង្ហាញប្រពន្ធ)
This is my husband Borei. នេះគីប្តី ខ្ញុំបូរី។
This is my son Sopheap . នេះគឺកូនខ្ញុំ សុភាព ។
What is your last name (family name) ឈ្មោះជីតាអ្នកអ្វី (ឈ្មោះត្រកូល។
--My last name (family name ) is Sok ឈ្មោះជីតាខ្ញុំគឺ សុខ
What is your first name ? ឈ្មោះនាមរបស់អ្នកអ្វី?
--My first name is Borei. ឈ្មោះនាមរបស់ខ្ញុំ បូរី
This is my daughter Tery នេះជាកូនស្រីខ្ញុំទេវី
Excuse me . What is your name ? អត់ទោស , អ្នកឈ្មោះអ្វី?
How do you spell your name ? អ្នកប្រកបឈ្មោះអ្នកយ៉ាងម្តេច?
--- It is B.O.R.E.I វាប្រកប B.O.R.E.I ។
How do say it? អ្នកអានថាម្តេច?
Where are you from ? អ្នកឯងមកពីប្រទេសណា?
---I am from Cambodia. ខ្ញុំមកពីប្រទេសខ្មែរ
I am Khmer . ខ្ញុំជាខ្មែរ
where wore you born តើអ្នកកើតនៅឯណា
-- I wan born in phnom penh , Cambodia ខ្ញុំកើតនៅភ្នំពេញ ស្រុកខ្មែរ
How do you spell it ? តើអ្នកប្រកបពាក្យនេះយ៉ាងម្តេច?
-- It in P,H,N,O,M , and P,E,N,H គេប្រកប P,H,N,O,M , P,E,N,H
What wore you born តើអ្នកកើត ខែណា ឆ្នាំណា?
--I was born on may 17,1940
(May seventeenth , nineteen forty). ខ្ញុំកើតនៅថ្ងៃទី១៧ ខែឧសភាឆ្នាំ១៩៤០
What is your date of birth តើថ្ងៃណាជាថ្ងៃកំណើតអ្នក
How many children do you have ? តើអ្នកមានកូនប៉ុន្មាន
-- I have four children . ខ្ញុំមានកូនបួននាក់
Do you have relatives in the US? តើអ្នកមានបងប្អូននៅស្រុកអាមេរិកទេ?
--No . I don't have any
relatives in the US. ទេ ខ្ញុំអត់មានបងប្អូននៅស្រុកអាមេរិកទេ។
I have an American sponsor . ខ្ញុំមានអ្នកធានាជាតិអាមេរិចកាំង។
I don't have a sponsor. ខ្ញុំគ្មានអ្នកធានាទេ។
My daughter married an American citizen. កូនស្រីខ្ញុំបានការជាមួយអាមេរិកាំងម្នាក់
My daughter has American citizen ship កូនស្រីខ្ញុំមានសញ្ញាតិជាអាមេរិកាំង ។
I am being sponsored by a voluntary agency . ខ្ញុំត្រូវគេធានាដោយអង្គការ ជួយសង្គ្រោះ។
The name or the agency is ............. អង្ការនេះឈ្មោះ..............
I have a (green) immigrant Registration Card . ខ្ញុំមានកាត(បៃតង ជននិគម)
The registration number of my card is ....... លេខកាតរបស់ខ្ញុំគឺ.......
I do not have a passport . ខ្ញុំអត់មានលិខិតឆ្លងដែនទេ
All my papers were lost. សំបុត្រសំគាល់ខ្លួនផ្សេងៗរបស់ខ្ញុំបាត់អស់ហើយ។
I finished primary school ខ្ញុំរៀនចប់សាលាបឋមសិក្សា
I finishes secondary school ខ្ញុំរៀនចប់សាលាមធ្យមសិក្សា។
The FAMILY
គ្រួសារ
Parents មានភាបិតា , ឪពុកម្តាយ
father ឪពុក
mother ម្តាយ
father-in-law ឪពុកក្មេក
mater in low ម្តាយក្មេក
grandparents ជីតា
grandmother ជីដូន
grandchildren ចៅ
children កូនចៅ
child ក្មេង
son កូនប្រុស
daughter កូនស្រី
stepson កូនចុងប្រុស
stepdaughter កូនចុងស្រី
son-in-low កូនប្រសារប្រុស
daughter -in -low កូនប្រសារស្រី
husband ប្តី
wife ប្រពន្ធ
brother បងប្អូនប្រុស
sister បងប្អូនស្រិ
older brother បងប្រុស
younger sister បងប្អូនស្រិ
half brother បងប្អូនប្រុស ឪពុកឬម្តាយដោយខ្លួន
half sister បងប្អូនស្រីឪពុកឬម្តាយដោយខ្លួន
relatives បងប្អូន
uncle ពូ
aunt មីង
cousin បងប្អូនជីដូនមួយ
niece ក្មួយស្រី
nephew ក្មួយប្រុស
UNIT 4
RECOGNIZING SIGNS
ការសម្គាល់សញ្ញា
Entrance ផ្លូវចូល
Exit ផ្លូវចេញ
Push រុញ
Pull ទាញ
Danger ប្រយ័ត្នអាចមានគ្រោះថ្នាក់
Restroom បន្ទាប់ទឹក
Ladies or Women បន្ទាប់ទឹកស្រី
Gentlemen or Men បន្ទាប់ទឹកប្រុស
Emergency Exit ផ្លូវចេញពេលភ្លើងឆេះ
Fire Escape ផ្លូវរត់ពេលភ្លើងឆេះ
Fire Alarm សញ្ញាភ្លើងឆេះ
No Littering ហាមមិនឲបោសសំរាម
No Smoking មានមិនឲជក់បារី
12
No Admission ហាមមិនចូល
Step up ជណ្តើឡើង
Step down ចុះជណ្តើ
Wet pain ថ្នាំនៅទទឹក
For rent សំរាប់លក់No Admission ហាមមិនចូល
Step up ជណ្តើឡើង
Step down ចុះជណ្តើ
Wet pain ថ្នាំនៅទទឹក
Beware of dog មានឆ្កែ
Hours 9:00 a,m -50: 00 pm ម៉ោង9: 00ល្ងាច
Keep off the grass កុំដើរជាន់ស្មៅ
Hospital មន្ធីពេទ្យ
U.S. Mail ក្រសួងប្រៃសណីយន៏របស់អាមេរិក
Post office ប៉ុសធ្វើសំបុត្រ
Bank ធនាគា
Elevator អាសង់ស័រ ឬបន្ទប់យោងឡើងចុះ
Stairs ជណ្តើរ
Up ឡើង
Down ចុះ
Exact fare only តម្លៃត្រឹមដោយឥតអាប់មកវិញ
13
Delivery in Rear ដឹកនាំចូលនៅខាងក្រោយ
Out of order មិនដើរ ខូច
To Lobby ទៅកន្លែងបាំជានិទី១
Wet Floor ក្តារ ឬអិដ្ឋទទឹក
North ខាងជើង
South ខាងត្បួង
East ខាងកើត
West ខាងលិច
waiting Room បន្ទាប់រង់ចាំ
Use Nickels , Dimes or Quarters ប្រើ5សេន 10 សេន ឬ 25សេន
Change ដូរយកក្រដាស់តូចឬ កាក់
14
Cardinal numbers;
0 Zero
1 one , 2 Two , 3 Three, 4 Four, 5 Five, 6 Six , 7 Seven , 8 Eight, 9 Nine , 10 Ten
11 Eleven, 12 Twelve, 13 Thirteen , 14 Fourteen , 15 Fifteen , 16 Sixteen, 17 Seventeen
18 Eighteen , 19 Nineteen , 20 Twenty , 21 Twenty-one, 22 Twenty -Two , 30 Thirty
40 Forty, 50 Fifty, 60 Sixty, 70 Seventy , 80 Eighty , 90 Ninety , 100 one hundred ,
200 Two hundred, 1,000 One thousand , 2,000 Two thousand , 10,000 Ten thousand,
100,000 One hundred thousand , 1,000,000 One million .
Ordinal number (លេខរៀង)
inst first 20th twentieth
2nd second 30th thirtieth
3rd third 100th hundredth
4th fourth 1000th thousandth
5th fifth 1/2 one -half
6th sixth 1/3 one-third
7th seventh 2/3 two-thirds
8th eighth 1/4 one-fourth(or one quarter )
9th ninth 3/4 three-fourths(or three quarters)
page 18
What is your Phone number? តើលេខទូរសព្ទអ្នកប៉ុន្មាន?
---My phone number is 643-8709 លេខទូរស័ព្ទខ្ញុំ ៦៤៣-៨៧០៩
(six four three, eight seven oh nine.)
what is the room number? បន្ទប់អ្នកលេខប៉ុន្មាន?
-- The house number is 532 បន្ទាប់ខ្ញុំ៥៣២
(five thirty-two)
what is the house number? ផ្ទះលេខប៉ុន្មាន
-- The house number is 1246 --ផ្ទះលេខ ១២៤៦
(twelve forty -six)
Do you have a social security number តើអ្នកមានលេខសង្គមទេ?
-- yes , i do. My social security --បាទខ្ញុំមាន។ លេខសង្គម
number is 465-54-9908. គឺ 465-54-9908
How many children do you have ? តើអ្នកមានកូនចៅប៉ុន្មាន?
--I have two children ខ្ញុំមានកូន២នាក់
How much time do you need? តើអ្នកត្រូវការពេលប៉ុន្មាន?
--I need three days. ខ្ញុំត្រូវការពេល៣ថ្ងៃ។
How much money do you have? តើអ្នកមានលុយប៉ុន្មាន?
--I have twenty dollars . ខ្ញុំមានលុយ២០ដូល្លារ
How much is this ? តើនេះចំនួនប៉ុន្មាន?
--it$2,98 (two ninety-eight ) វាជា២ដូល្លារ៩៨សេន
How much would if cost? តើវាថ្លៃប៉ុន្មាន?
--it would cost about ten dollars. វាថ្លៃ១០ដុល្លារ។
How old are you? តើអ្នកមានអាយុប៉ុន្មាន?
--I am 36 year old ខ្ញុំមានអាយុ៣៦?
How tall are you ? តើអ្នកមានកំពស់ប៉ុន្មាន?
-- i am five fast four (inches) ខ្ញុំមានកំពស់៥ហ្វីតនឹង៤ថោន
How much do you weigh? អ្នកមានទម្ងាន់ប៉ុន្មាន?
--I weigh 135 pounds. ខ្ញុំមានទម្ងាន១៣៥ផោន។
How long is this ? តើរបស់នេះមានប្រវែងប៉ុន្មានដែរ?
--it is 64 inches . វាប្រវែង៦៤អីញ៕
How heavy is it? តើរបស់នេះធ្ងាន់យ៉ាងណា?
it is about 25 pounds . វាមានទម្ងាន់២៥ផោន.
How much gas can this hold ? តើរបស់នេះដាក់ប្រេងសាំងបានប៉ុន្មាន?
-- it can hold two coups . វាអាចដាក់បាន២ហ្កាឡន
How much water should i use? តើខ្ញុំគួរតែប្រើទឹកប៉ុន្មាន?
---Use about three cups . ប្រើប្រហែល៣ ពែង
What is the temperature today? តើអាកាសធាតុថ្ងៃនេះយ៉ាងម្តេច?
--it is about 85 degrees . វាប្រហែល៨៥ អង្សារ។
Is it very cold outside? តើនៅខាងក្រៅត្រជាក់ទេ?
--yes . it's 24 degrees. បាទ។ គឺ២៥អង្សារ។
Is it very hot outside? នៅខាងក្រៅក្តៅទេ?
--yes . It's 96 degrees. បាទវាក្តៅ៩៦អង្សារ។
Who wants to be first ? តើអ្នកណាចង់បានមុនគេ?(ទី១)
-- I want to be first . បាទខ្ញុំចង់បានមុខគេ។
Is this the first time? តើនេះជាទី១ឬ?
--- No This is the second time. ទេ នេះជាទី២៊។
Excuse me. where is the rest room អត់ទោស តើបន្ទាប់ទឹកនៅឯណា?
--the third door date on the left ទ្វាទី៣នៅខាងឆ្វេង។
What is the date to day ? តើថ្ងៃនេះជាថ្ងៃអ្វី?
-- It is Thursday, the 25th (twenty-fifth ). --ថ្ងៃនេះគឺជាថ្ងៃទីព្រហស្បត៏ទី២៥
Is this the last one? តើនេះជាទីចុងក្រោយបង្អស់ឬ?
-- Yes. This is the last one. --បាទ នេះជាទីចុងក្រោយបង្អស់។
-- No . This is the next to last. -- ទេ នេះជាមុនចុងក្រោយបង្អស់។
-- No. There are three / many more. ទេ មាន៣ /ច្រើនថែមទៀត។
21
UNIT 7
DEALING WITH MONEY
ការប្រើប្រាក់កាស
dollar ($) ($1.00) ដូល្លារ
half-dollar, fifty cents (.50;50) កន្លះដូល្លារ ,៥០សេន
quarter , twenty-five cents($.25;25$) ខ្វទទ័រ , ២៥សេន
dime , ten cents($.10 ;10$) ដាម ១០សេន
nickel , five cents($ . 05;5$) នីកកែល, ៥សេន
penny/ cent ( ) ($01; 1) ផិននី ,១សេន
Do you have any money ? តើអ្នកមានប្រាក់កាសទេ?
--yes , I have some money បាទ, ខ្ញុំមានខ្លះៗដែរ
--No , I don't have any money ទេ, ខ្ញុំគ្មានប្រាក់ទេ
How much money do you have ? តើអ្នកមានប្រាប់ប៉ុន្មាន?
--I have 10 dollars . ខ្ញុមានលុយ១០ដូល្លារ
--I don't have enough money ខ្ញុំមានប្រាក់គ្រប់គ្រាន់
Do you have change for 1 dollar តើអ្នកមានប្រាក់ដូរ១ ដូល្លារទេ
Do you have change for 1 quarter តើអ្នកមានប្រាក់ដូរ២៥ដូល្លារ ទេ?
Do you have change for a one/a five? អ្នកមានប្រាប់ដូរសំរាប់ក្រដាស១/ក្រដាស់៥ទេ?
How much do i owe you ? តើខ្ញុំជំពាក់អ្នកប៉ុន្មាន?
--you owe me three dollars and អ្នកជំពាាក់ខ្ញុំ៣ដូល្លារ និង៣៥សេន។
thirty-five cents.
How much would it cost? តើវាថ្លៃប៉ុន្មាន
--It would cost lot of money. វាថ្លៃច្រើន
You gave me a dime too much. អ្នកឲ្យខ្ញុំលើស១០សេន។
I'm afraid you made a mistake. ខ្ញុំជឿថាអ្នកធ្វើខុសហើយ
How much is this ? របស់នេះថ្លៃប៉ុន្មាន?
-- It's $1.95(one ninety five) plus tax វាថ្លៃ១ដូល្លា៩៥សេនហើយថែមពន្ធអាករទៀត
--It's $1.95 including tax. វា១ដូល្លារ៩៥សេនរួបទាំងពន្ធ
នៅស្រុកអាមេរិច តម្លៃដែលគេដាក់អោយមើលនេះមិនទាន់គិតពន្ធទេ។ តម្លៃពន្ធគឺខុសគ្នាតាមរដ្ឋនិមួយៗ។
Does this include tax? តើរបស់នេះគិត ពន្ធហើយឬនៅ?
Will you take a check តើអ្នកទទួលសែកទេ?
Here is my identification. នេះជាអត្តសញ្ញាណប័ណ្ណរបស់ខ្ញុំ
(At the post office;) (នៅឯប៉ុស្តសំបុត្រ)
I would like to buy a money order please ខ្ញុំចង់ទិញប័ណ្ណប្រើជំនួសប្រាក់
Post a Comment
0 comments
Dear readers, after reading the Content please ask for advice and to provide constructive feedback Please Write Relevant Comment with Polite Language.Your comments inspired me to continue blogging. Your opinion much more valuable to me. Thank you.